Saturday, December 24, 2005

La Generación Beat

"¿Habráse visto jamás semejante revelación? ¿Acaso no es una fantástica revolución de la conducta? ¿No será el descubrimiento de una realidad personal para las futuras generaciones? ¿No llevará finalmente a la Sinceridad por los siglos de los siglos? ¿Acaso no cambiará de una vez por todas la literatura y la política? Se supone que sí [...]" Allen Ginsberg, 1972
El término Beat Generation surge durante una conversación entre Jack Kerouac y John Clellon Holmes en 1948. La intención de sus miembros no era la de nombrarla, sino la de "desnombrarla". A finales de 1952 apareció en el New York Times Magazine un artículo de John Clellon Holmes titulado "This is the Beat Generation " que captó la atención del público.
El término comenzó a utilizarse de tal manera, y sin discriminación alguna, hasta el punto de que en 1959 Kerouac considerara necesario corregir públicamente el abuso de esta denominación en los medios de comunicación, donde se empleaba con las connotaciones de "totalmente vencido", o fracasado, o en el sentido de "ritmo". Jack intentó mostrar el sentido correcto de beat sugiriendo su relación con palabras como "beatitud" y "beatífico", conexión que se explicaba porque, en sus ideales, el movimiento beat se sentía atraído por la naturaleza de la conciencia orientada a la comprensión del pensamiento oriental, hacia prácticas de meditación, etc. Esta "redefinición" que Kerouac hacía del término pretendía orientarhacia imágenes simbólicas del estilo de la derrota u oscuridad necesarias, precedentes a la apertura a la luz y la supresión del ego que conducen a la iluminación religiosa.
Allen Ginsberg, el más famoso de los poetas beatniks, observaba otro posible significado: "acabado", "completo", en la noche oscura del alma o en la nube del no saber. E incluso "abierto", en el sentido whitmaniano de "apertura a la humildad". Pero, independientemente del significado que quiera dársele, el uso de Beat Generation pasa a designar un movimiento literario formado por un grupo de amigos que desde mediados de los años cuarenta habían trabajado juntos escribiendo poesía y prosa, y que compartían una idea de cultura y aficiones o fuentes de inspiración similares, tales como la música jazz.
El grupo inicial estaba formado por Jack Kerouac, Neal Cassady, William Burroughs, Herbert Huncke, John Clellon Holmes y Allen Ginsberg. Este grupo, que acabó denominándose la Generación Beat, revitalizó la escena bohemia cultural norteamericana. Su energía se desbordó hacia los movimientos juveniles de aquella época (On the Road -En el camino, 1957- de Kerouac, asumió carácter de manifiesto universal de una juventud que quería huir de lo establecido), y fue absorbida por la cultura de masas y por la clase media hacia finales de los años cincuenta y principios de los sesenta.
Sus ideales abogan por un arte como manifestación de las texturas de la conciencia. Su canto a la liberación espiritual derivó hacia una liberación sexual, particularmente homosexual, que hizo de catalizador en los movimientos de liberación de la mujer y de los negros. Llevados por una visión tolerante y no-teísta, un antifascismo cósmico, un eclecticismo... se interesaron por las sustancias psicodélicas como herramientas de conocimiento.
Centraron su lucha en contra de los valores tradicionalistas y puritanos de Estados Unidos, contra el "American Way of life", unrepudio implícito a los valores comerciales, para cuyo reemplazo proponían los ideales expuestos por Whitman en "Hojas de hierba".
ALLEN GINSBERG es el poeta más destacado del movimiento beat, su personalidad rebosa los márgenes de la literatura para convertirse en un fenómeno cultural. Particularmente excitante es el poema Howl (Aullido, 1956), poema que lo lanzó a la celebridad y un verdadero himno generacional, con cerca de 700 mil ejemplares vendidos sólo en Norteamérica y una larga lista de traducciones a todas las lenguas, que constituye uno de los libros más difundidos de la generación y una de las claves fundamentales para iniciarse en esta nueva concepción de la poesía. También destaca Kaddish (Responso, 1956), sentida oración fúnebre dedicada a su madre , que falleció en un manicomio. Pero más allá de esta incierta escala de aceptación, la obra de Ginsberg convence por su lealtad a una poética que él mismo ha precisado con palabras relampagueantes: ``Sorpréndete pensando''. Gran parte de sus obras ha sido publicada por la editorial portavoz de la Generación Beat, City Lights Books, perteneciente a Ferlinghetti. Allen Ginsberg murió en 1997.
JACK KEROUAC En 1951 escribió en rollo de papel de teletipo, el manuscrito de "On the Road" (En el camino), novela por excelencia de la Generación Beat, que plasma la moral bohemia. Con su publicación en 1957 alcanzó la fama inmediata, y sus demás libros fueron publicados poco después.
NEAL CASSADY Allen Ginsberg le dedicó Howl con esta frase: "N.C. secret hero of these poems..." . El más genuino miembro de la generación beat nunca publicó un libro en su vida. Aparece, por el contrario, como personaje en muchos otros, desde "Go", de John Clellon Holmes hasta "On the road" (1957) de Jack Kerouac. Su particular y libertario estilo de composición de cartas inspiró al joven Kerouac para que rompiera sus ataduras e inventara su noción de "prosa espontánea". Sin Neal Cassady, nunca habría existido la Generación Beat.¡Error!Marcador no definido.
S. BURROUGHS Empezó a publicar muy tarde. Su primer trabajo fue "Yunkie", después "Naked Lunch" que marcó el comienzo de su fama como escritor maldito, especialmente después de la primera edición norteamericana en 1962, que fue secuestrada por las autoridades acusada de pornografía. Sus palabras tienen un amargo testimonio documental. Sus novelas más destacadas son: Yunkie: confessions of a unredeemed drug adict ("Yonki" , 1953), Naked Lunch ("Almuerzo desnudo", 1959), The Last Words of Dutch Schultz ("Las últimas palabras de Dutch Schultz, 1970) y The yage letters ("Las cartas de Ayahuasca", 1953).

Thursday, December 22, 2005

pienso en esas luciernagas inmoviles del pavimento

pienso en esas luciernagas inmoviles del pavimento
devo acaso soltar sus tentaculos vientre vacio
mirar por los huesos que me van dejando su aliento
pienso entonces quemar la mañana desigual
tambores difuminados en la noche azul
aquellos bichos que comen desigual mis labios
el paso que deja por la sabana no sabes cual sabana¿
claustro improvisa lo abreviado del sabor
el negocio reñido practica supina manten roto
tu mundo libre
A y B demandan el discurso natural selectivo
asegura participacion en desmedro segmentado
un manifiesto prefiere la exclusion en la puerta
esquemas diamantes verano de noche Limeña
el silencio en Kyoto promoviendo el llanto de las aguas
jamas las premisa impactaron mi rostro de delfin
la mantis en duelo con mi sexo vulnerable
toma de mi ilusion como pretexto de vestir su critica con pueblo
sigo la novela del 97 con mi personaje descontextualizado
sin que con tu ritmo improvises mi papel
quiero en sueños anclar en junto a los tuyos
mesclarme en radio y tangente bebedor desprogramado
anunciar nacion con tu sudor
que tambien filtra mi nuevo acto.

PERU: TLC AFECTA A CAMPESINOS POBRES

CONVENCION NACIONAL AGRARIA DENUNCIA QUE CAMPESINOS PERUANOS SERAN AFECTADOS GRAVEMENTE POR TRATADO DE LIBRE COMERCIO ENTRE ESTADOS UNIDOS Y EL GOBIERNO DE ALEJANDRO TOLEDO. LLAMA A LA LUCHA CONTRA EL TLC.
CONVENCION NACIONAL AGRARIA DENUNCIA QUE CAMPESINOS PERUANOS SERAN AFECTADOS GRAVEMENTE POR TRATADO DE LIBRE COMERCIO ENTRE ESTADOS UNIDOS Y EL GOBIERNO DE ALEJANDRO TOLEDO. LLAMA A LA LUCHA CONTRA EL TLC. TLC EN EL AGRO: LA LUCHA CONTINUA Pese a todas las advertencias, hechas desde diversos sectores nacionales, el Gobierno Peruano entregó nuestro mercado agrario a los Estados Unidos. Con esta sumisión disfrazada de TLC, se ha optado por preferir a los agricultores extranjeros permitiendo el ingreso de productos subsidiados que competirán deslealmente con nuestros productores. Adicionalmente, también hay aspectos relacionados al sector salud y otras actividades que dañarán la economía de millones de peruanos. Durante largos meses CONVEAGRO ha presentado ante el equipo negociador del TLC y a la opinión pública, sus críticas a los términos en los que se estaba llevando a cabo la negociación, pues implicaban graves riesgos para la mayoría de los más de millón y medio de productores agrarios. Los acuerdos a los que se ha llegado con los Estados Unidos, confirman nuestros peores temores, pues se ha terminado entregando nuestro mercado agrario. Los beneficiados con este entreguismo serán un pequeño grupo de empresas exportadoras e importadoras. Varias de éstas últimas, verdaderos monopolios que tradicionalmente se han apropiado de las sobreganancias originadas por la rebaja de los precios internacionales, sin beneficio alguno para los consumidores. ¿Que ha entregado nuestro gobierno a los Estados Unidos? - TRIGO: 100% Desde el primer día sin pagar impuestos. 162,768 familias afectadas. - CEBADA: 100% desde el primer día, sin pagar impuestos. 249,633 familias afectadas - ALGODÓN: 100% desde el primer día, sin pagar impuestos. 27,783 familias afectadas - ARROZ: Cuota de 74 mil TM, sin pagar impuestos. El resto desgravación en 17 años. 93,095 - MAÍZ: Cuota de 500 mil TM sin pagar impuestos. El resto desgravación en 12 años. 193,917 - CERDO: Desgravación en 5 años. Sin Información de familias afectadas. - CARNE BOVINO: Cuota de 10 mil TM, sin pagar impuestos. El resto desgravación en 12 años. Cortes estándares: cuota de 800 TM. 846,829 familias afectadas. - AVES: Cuota de 12 mil TM de cuartos traseros, sin pagar impuestos. El resto desgravación en 17 años. S.i. - OLEAGINOSAS (PALMA): Cuota de 7 mil TM, sin pagar impuestos. El resto desgravación en 10 años.. 2,020 familias afectadas. - AZÚCAR: Desgravación de fructosa de maíz en 5 años y de glucosa en 10 años. 50,110 familias afectadas. - LÁCTEOS: Cuota de 4,800 TM, sin pagar impuestos. El resto desgravación en 17 años. 521,000 familias afectadas. Asimismo, queremos destacar, que se ha negociado al margen de los avances que en estos días se pueden obtener en las negociaciones de la OMC en Hong Kong ¿Qué estamos haciendo? El agro nacional se mantiene en un breve compás de espera. Es nuestro derecho, y el de toda la ciudadanía, exigir al Gobierno publique el texto íntegro de lo acordado con EEUU incluidos los condicionantes, exigencias y alcances de los acuerdos. Sería absolutamente inaceptable, además de insólito, que un Tratado que afectará el destino de nuestra patria, proceda a ser firmado sin que sea de conocimiento previo y debatido por la ciudadanía. Manifestamos nuestra extrañeza por la actitud de la dirigencia de la Junta Nacional de Usuarios de Riego, quienes han expresado su respaldo a éste TLC sin siquiera conocer todo el texto y pese a que hace un mes marchó con nosotros “en defensa de la producción nacional” Los gremios nacionales están acumulando fuerzas. Ya los azucareros han dicho que este TLC no debe pasar. Igual actitud ha sido adoptada por los arroceros. Los productores de carne, los algodoneros también dijeron no a este TLC; los trigueros también están en la línea de una cerrada oposición; los productores de maíz, aceites, carnes y otros productores lo harán en los próximos días. En las zonas andinas los productores de papa y cebada adoptan posiciones similares. En la selva palmicultores, arroceros y maiceros ya están alertas. Los señores del Gobierno sabían que la gobernabilidad del país estaba en juego si aceptaban un TLC en condiciones desventajosas para los agricultores. Ahora, el Congreso de la República y los Partidos Políticos, tienen la palabra.
Agrarios del Perú, en pie de lucha
Lima, 16 diciembre 2005

Tuesday, December 06, 2005

?¿¿ LO QUE DEBI, PERO ME LO BEBI

desperte a las cuatro, salgo de la cama, parado frente a mi sombra comienza el cuestionario:
1.por donde salia el sol
2.cuando fue que te limpiaste de ti
3.recuerdas la mision
4.hoy sonrreiras
5.cuantas noches mataste
6.X
7.XX
8.XXX
9.XXXX
????
A VECES CAIGO EN LAS MAÑANAS
LOS MUSICALES ME OLVIDAN
EL RESPLANDOR DE LAS MELLIZAS
ME DA GUERRA.

Thursday, November 24, 2005

La controversia por aborto terapéutico - indemnicen a Karen

El fallo de la Organización de las Naciones Unidas (ONU) a favor de que a una joven peruana se le practicara un aborto terapéutico, porque llevaba en su vientre un feto anencefálico (sin cerebro).
Provocó un enérgico pronunciamiento por parte de la Iglesia católica, que desató la inmediata respuesta de organizaciones feministas.
El primero en salir al frente fue el monseñor Luis Bambarén, quien manifestó que dicho dictamen no puede usarse como precedente para futuros abortos terapéuticos en el Perú. “Rechazo el fallo de la ONU, porque por encima de todo está la defensa a la vida desde el momento de la concepción”, enfatizó.
Como se sabe, el Comité de Derechos Humanos de la ONU dispuso que el Estado peruano indemnizara, en el plazo de 90 días, a Karen Llantoy Huamán, debido a que en el 2001 los médicos del hospital Arzobispo Loayza se negaron a practicarle el aborto, por lo que ella tuvo una niña que sólo pudo sobrevivir cuatro días.
Fue por ello que el también obispo emérito de Chimbote dijo que la Iglesia católica sólo acepta la “causa del doble efecto”, que consiste en intervenir a la gestante cuando se pone en riesgo tanto su vida como la del feto, lo cual consideró que “no es un aborto”.
SÍ ES LEGALFrente a la posición de monseñor Bambarén, Cecilia Olea, coordinadora del programa de Derechos Humanos de la ONG Flora Tristán, señaló que, “al contrario, el aborto terapéutico en el país es legal, pero falta difusión.
Por eso las mujeres no lo saben y la mayoría de hospitales no tienen un protocolo para saber cómo proceder con una paciente embarazada que está en riesgo”.
La experta refirió que su institución está a favor del aborto en general. Explicó que “la penalización del aborto no evita que éste se realice, sino la educación sexual y el acceso a los métodos anticonceptivos”.
Para ello, argumentó que hasta las 10 o 12 semanas de gestación el feto “no es un ser humano, porque no se ha formado el sistema nervioso, que le permite sentir”.
Por su parte, Rosa León, miembro de la Comisión de la Mujer del Congreso, consideró que monseñor Bambarén “tiene la razón hasta cierto punto, porque algunas pueden excusarse en el aborto terapéutico para hacerlo”. Sin embargo, indicó que se debe penalizar el aborto, salvo excepciones, en caso que se ponga en peligro la salud de la gestante.
NO ESTUVO EN PELIGROEl ex director del hospital Loayza, Max Cárdenas, salió a defender su decisión de no atender el pedido de Karen. Explicó que su caso no se configuraba como aborto terapéutico porque la malformación que tenía el bebé de la joven no implicaba un riesgo para su vida, por lo que “hubiese sido ilegal”.

Tuesday, November 08, 2005

Decisión de la Corte chilena que niega libertad provisional a Fujimori no es apelable

Ministro de la Corte Suprema de Chile Orlando Alvarez, aseguró que su decisión de negar la libertad provisional al ex presidente Fujimori, no es apelable por parte de la defensa del ex mandatario."De acuerdo con el Código Procesal Penal chileno” esta apelación no se podría dar puesto que no ha sido dictada en una audiencia. Las resoluciones dictadas fuera de audiencia no son apelables", explicó.Alvarez indicó que la resolución fue adoptada tomando en consideración las disposiciones del Tratado de extradición entre Chile y Perú, de 1932, que rige este procedimiento, y las del Código Procesal Penal chileno, que autorizan este tipo de detención previa a la extradición, la que puede prolongarse hasta por dos meses.El ministro también rechazó las solicitudes de reemplazar la detención provisional por una caución, como garantía de su comparecencia o por una orden de arraigo dentro del territorio chileno.Según indicó Alvarez, "la detención preventiva que tiene características muy especiales, no es cualquier detención que determina cualquier tribunal y estas características especiales son las que hacen que precisamente haya que mantenerlo (detenido), porque precisamente tiene el propósito de dar un plazo al país requiriente para que presente su solicitud de extradición", indicó.El ministro dijo, además, que el caso se tramitará en audiencia pública como establece el nuevo sistema judicial, una vez que se inicie el proceso de extradición.En esa instancia "comparece el imputado" y "se rinden las pruebas y todo se resuelve cinco días después", agregó.

Tuesday, October 25, 2005

Canción de amor de una joven loca

" Cierro los ojos y el mundo muere;
Levanto los párpados y nace todo nuevamente.
(Creo que te inventé en mi mente).

Las estrellas salen valseando en azul y rojo,
Sin sentir galopa la negrura:
Cierro los ojos y el mundo muere.

Soñé que me hechizabas en la cama
Cantabas el sonido de la luna, me besabas locamente.
(Creo que te inventé en mi mente).

Dios cae del cielo, las llamas del infierno se debilitan:
Escapan serafines y soldados de satán:
Cierro los ojos y el mundo muere.

Imaginé que volverías como dijiste,
Pero crecí y olvidé tu nombre.
(Creo que te inventé en mi mente).

Debí haber amado al pájaro de trueno, no a ti;
Al menos cuando la primavera llega ruge nuevamente.
Cierro los ojos y el mundo muere.
(Creo que te inventé en mi mente). "

Sylvia Plath (1933 - 1963)

Thursday, July 14, 2005

Bad cards


.......
..............
I want to disturb my neighbour,'
Cause I'm feelin' so right;
I want to turn up my disco,
Blow them to full watts tonight, eh! -
In a rub-a-dub style, in a rub-a-dub style,
In a rub-a-dub style, in a rub-a-dub style.
............
................................
Robert Nesta Marley

Thursday, July 07, 2005

la guerra



En la actualidad existen más de 40 conflictos armados en el mundo.A finales del siglo XX el escenario de las guerras ha sido el Sur, así, desde 1945 ha habido 120 conflictos con 20 millones de personas asesinadas, más que en la 2ª guerra mundial.La segunda industria más importante después del petróleo es el armamentismo.Mientras el gasto militar mundial era de 113 billones de pta,., continúan sin acceso al agua 1.500 millones de personas.“Operación tormenta del desierto”.Niños nacidos sin ojos, órganos adheridos al estómago o a la espalda, sin extremidades...incluso sin cabeza son las víctimas de la guerra Desde hace un año hasta hoy, 16 países africanos, con unos 150 millones de personas, se han convertido en escenario de guerras.En los últimos 10 años la guerra ha provocado en los niños 2 millones de muertos, 6 millones gravemente heridos o permanentemente discapacitados, 1 millón de huérfanos o separados de sus familias, y 15 millones de refugiados y desplazados.Dos mil niños desaparecidos en Sierra Leona, se les usa como porteadores y las niñas se convierten en esclavas sexuales.Reclutamiento de menores en las Fuerzas Armadas Paraguayas. Legalmente está prohibido, pero la muerte de seis menores mientras hacían el servicio militar ha sacado a relucir la realidad.Doce millones de niños en campos de refugiados, trescientos mil enrolados en las guerras,... Niños que aprenden que la violencia es la primordial forma que adoptan las relaciones humanas.Medio millón de niños son utilizados como soldados en 87 países de todo el mundo.Soldados de la O.N.U. acusados de “alquilar” niñas en África:Múltiples soldados de la misión humanitaria emplazada entre Eritrea y Etiopía celebraban auténticas orgías en los Hoteles de Asmara y Massaua con niñas de entre 14 y 15 años y, en algunos casos, menores de 12 años, conseguidas por pocos dólares sacadas de los barrios más pobres de estas ciudades.“Entre un 35% y un 45% de la inversión total en investigación del estado español de los últimos años se destina en realidad a proyectos militares”.Juan Torres López. Catedrático de Economía Aplicada.Existen en el mundo 300 000 niños soldados a los que se les entrena para matar. Mientras, España vende armas a 23 países que violan los derechos humanos.Más de 2 millones de niños han muerto en guerras en los últimos 10 años. EEUU,Rusia, Alemania, Francia, Reino Unido y China, son los principales vendedores de armas del mundoLos principales vendedores de armas: EEUU,Rusia,Alemania,Francia,ReinoUnido y ChinaEspaña vende armas a 23 países que violan los derechos humanosMas de 80 estados tienen legalizada la pena de muerte153 países practican la torturaMás de 2 millones de niños han muerto en las guerras en los últimos 10 añosEl 42% de las armas que vende España van a países en guerra.

El extraño

Infeliz es aquel a quien sus recuerdos infantiles sólo traen miedo y tristeza. Desgraciado aquel que vuelve la mirada hacia horas solitarias en bastos y lúgubres recintos de cortinados marrones y alucinantes hileras de antiguos volúmenes, o hacia pavorosas vigilias a la sombra de árboles descomunales y grotescos, cargados de enredaderas, que agitan silenciosamente en las alturas sus ramas retorcidas. Tal es lo que los dioses me destinaron... a mí, el aturdido, el frustrado, el estéril, el arruinado; sin embargo, me siento extrañamente satisfecho y me aferro con desesperación a esos recuerdos marchitos cada vez que mi mente amenaza con ir más allá, hacia el otro.
No sé dónde nací, salvo que el castillo era infinitamente horrible, lleno de pasadizos oscuros y con altos cielos rasos donde la mirada sólo hallaba telarañas y sombras. Las piedras de los agrietados corredores estaban siempre odiosamente húmedas y por doquier se percibía un olor maldito, como de pilas de cadáveres de generaciones muertas. Jamás había luz, por lo que solía encender velas y quedarme mirándolas fijamente en busca de alivio; tampoco afuera brillaba el sol, ya que esas terribles arboledas se elevaban por encima de la torre más alta. Una sola, una torre negra, sobrepasaba el ramaje y salía al cielo abierto y desconocido, pero estaba casi en ruinas y sólo se podía ascender a ella por un escarpado muro poco menos que imposible de escalar.
Debo haber vivido años en ese lugar, pero no puedo medir el tiempo. Seres vivos debieron haber atendido a mis necesidades; sin embargo, no puedo rememorar a persona alguna excepto yo mismo, ni ninguna cosa viviente salvo ratas, murciélagos y arañas, silenciosos todos. Supongo que, quienquiera que me haya cuidado, debió haber sido asombrosamente viejo, puesto que mi primera representación mental de una persona viva fue la de algo semejante a mí, pero retorcido, marchito y deteriorado como el castillo. Para mí no tenían nada de grotescos los huesos y los esqueletos esparcidos por las criptas de piedra cavadas en las profundidades de los cimientos. En mi fantasía asociaba estas cosas con los hechos cotidianos y los hallaba más reales que las figuras en colores de seres vivos que veía en muchos libros mohosos. En esos libros aprendí todo lo que sé. Maestro alguno me urgió o me guió, y no recuerdo haber escuchado en todos esos años voces humanas..., ni siquiera la mía; ya que, si bien había leído acerca de la palabra hablada nunca se me ocurrió hablar en voz alta. Mi aspecto era asimismo una cuestión ajena a mi mente, ya que no había espejos en el castillo y me limitaba, por instinto, a verme como un semejante de las figuras juveniles que veía dibujadas o pintadas en los libros. Tenía conciencia de la juventud a causa de lo poco que recordaba.
Afuera, tendido en el pútrido foso, bajo los árboles tenebrosos y mudos, solía pasarme horas enteras soñando lo que había leído en los libros; añoraba verme entre gentes alegres, en el mundo soleado allende de la floresta interminable. Una vez traté de escapar del bosque, pero a medida que me alejaba del castillo las sombras se hacían más densas y el aire más impregnado de crecientes temores, de modo que eché a correr frenéticamente por el camino andado, no fuera a extraviarme en un laberinto de lúgubre silencio.
Y así, a través de crepúsculos sin fin, soñaba y esperaba, aún cuando no supiera qué. Hasta que en mi negra soledad, el deseo de luz se hizo tan frenético que ya no pude permanecer inactivo y mis manos suplicantes se elevaron hacia esa única torre en ruinas que por encima de la arboleda se hundía en el cielo exterior e ignoto. Y por fin resolví escalar la torre, aunque me cayera; ya que mejor era vislumbrar un instante el cielo y perecer, que vivir sin haber contemplado jamás el día.
A la húmeda luz crepuscular subí los vetustos peldaños de piedra hasta llegar al nivel donde se interrumpían, y de allí en adelante, trepando por pequeñas entrantes donde apenas cabía un pie, seguí mi peligrosa ascensión. Horrendo y pavoroso era aquel cilindro rocoso, inerte y sin peldaños; negro, ruinoso y solitario, siniestro con su mudo aleteo de espantados murciélagos. Pero más horrenda aún era la lentitud de mi avance, ya que por más que trepase, las tinieblas que me envolvían no se disipaban y un frío nuevo, como de moho venerable y embrujado, me invadió. Tiritando de frío me preguntaba por qué no llegaba a la claridad, y, de haberme atrevido, habría mirado hacia abajo. Se me antojó que la noche había caído de pronto sobre mí y en vano tanteé con la mano libre en busca del antepecho de alguna ventana por la cual espiar hacia afuera y arriba y calcular a qué altura me encontraba.
De pronto, al cabo de una interminable y espantosa ascensión a ciegas por aquel precipicio cóncavo y desesperado, sentí que la cabeza tocaba algo sólido; supe entonces que debía haber ganado la terraza o, cuando menos, alguna clase de piso. Alcé la mano libre y, en la oscuridad, palpé un obstáculo, descubriendo que era de piedra e inamovible. Luego vino un mortal rodeo a la torre, aferrándome de cualquier soporte que su viscosa pared pudiera ofrecer; hasta que finalmente mi mano, tanteando siempre, halló un punto donde la valla cedía y reanudé la marcha hacia arriba, empujando la losa o puerta con la cabeza, ya que utilizaba ambas manos en mi cauteloso avance. Arriba no apareció luz alguna y, a medida que mis manos iban más y más alto, supe que por el momento mi ascensión había terminado, ya que la puerta daba a una abertura que conducía a una superficie plana de piedra, de mayor circunferencia que la torre inferior, sin duda el piso de alguna elevada y espaciosa cámara de observación. Me deslicé sigilosamente por el recinto tratando que la pesada losa no volviera a su lugar, pero fracasé en mi intento. Mientras yacía exhausto sobre el piso de piedra, oí el alucinante eco de su caída, pero con todo tuve la esperanza de volver a levantarla cuando fuese necesario.
Creyéndome ya a una altura prodigiosa, muy por encima de las odiadas ramas del bosque, me incorporé fatigosamente y tanteé la pared en busca de alguna ventana que me permitiese mirar por vez primera el cielo y esa luna y esas estrellas sobre las que había leído. Pero ambas manos me decepcionaron, ya que todo cuanto hallé fueron amplias estanterías de mármol cubiertas de aborrecibles cajas oblongas de inquietante dimensión. Más reflexionaba y más me preguntaba qué extraños secretos podía albergar aquel alto recinto construido a tan inmensa distancia del castillo subyacente. De pronto mis manos tropezaron inesperadamente con el marco de una puerta, del cual colgaba una plancha de piedra de superficie rugosa a causa de las extrañas incisiones que la cubrían. La puerta estaba cerrada, pero haciendo un supremo esfuerzo superé todos los obstáculos y la abrí hacia adentro. Hecho esto, me invadió el éxtasis más puro jamás conocido; a través de una ornamentada verja de hierro, y en el extremo de una corta escalinata de piedra que ascendía desde la puerta recién descubierta, brillando plácidamente en todo su esplendor estaba la luna llena, a la que nunca había visto antes, salvo en sueños y en vagas visiones que no me atrevía a llamar recuerdos.
Seguro ahora de que había alcanzado la cima del castillo, subí rápidamente los pocos peldaños que me separaban de la verja; pero en eso una nube tapó la luna haciéndome tropezar, y en la oscuridad tuve que avanzar con mayor lentitud. Estaba todavía muy oscuro cuando llegué a la verja, que hallé abierta tras un cuidadoso examen pero que no quise trasponer por temor a precipitarme desde la increíble altura que había alcanzado. Luego volvió a salir la luna.
De todos los impactos imaginables, ninguno tan demoníaco como el de lo insondable y grotescamente inconcebible. Nada de lo soportado antes podía compararse al terror de lo que ahora estaba viendo; de las extraordinarias maravillas que el espectáculo implicaba. El panorama en sí era tan simple como asombroso, ya que consistía meramente en esto: en lugar de una impresionante perspectiva de copas de árboles vistas desde una altura imponente, se extendía a mi alrededor, al mismo nivel de la verja, nada menos que la tierra firme, separada en compartimentos diversos por medio de lajas de mármol y columnas, y sombreada por una antigua iglesia de piedra cuyo devastado capitel brillaba fantasmagóricamente a la luz de la luna.
Medio inconsciente, abrí la verja y avancé bamboleándome por la senda de grava blanca que se extendía en dos direcciones. Por aturdida y caótica que estuviera mi mente, persistía en ella ese frenético anhelo de luz; ni siquiera el pasmoso descubrimiento de momentos antes podía detenerme. No sabía, ni me importaba, si mi experiencia era locura, enajenación o magia, pero estaba resuelto a ir en pos de luminosidad y alegría a toda costa. No sabía quién o qué era yo, ni cuáles podían ser mi ámbito y mis circunstancias; sin embargo, a medida que proseguía mi tambaleante marcha, se insinuaba en mí una especie de tímido recuerdo latente que hacía mi avance no del todo fortuito, sin rumbo fijo por campo abierto; unas veces sin perder de vista el camino, otras abandonándolo para internarme, lleno de curiosidad, por praderas en las que sólo alguna ruina ocasional revelaba la presencia, en tiempos remotos, de una senda olvidada. En un momento dado tuve que cruzar a nado un rápido río cuyos restos de mampostería agrietada y mohosa hablaban de un puente mucho tiempo atrás desaparecido.
Habían transcurrido más de dos horas cuando llegué a lo que aparentemente era mi meta: un venerable castillo cubierto de hiedras, enclavado en un gran parque de espesa arboleda, de alucinante familiaridad para mí, y sin embargo lleno de intrigantes novedades. Vi que el foso había sido rellenado y que varias de las torres que yo bien conocía estaban demolidas, al mismo tiempo que se erguían nuevas alas que confundían al espectador. Pero lo que observé con el máximo interés y deleite fueron las ventanas abiertas, inundadas de esplendorosa claridad y que enviaban al exterior ecos de la más alegre de las francachelas. Adelantándome hacia una de ellas, miré al interior y vi un grupo de personas extrañamente vestidas, que departían entre sí con gran jarana. Como jamás había oído la voz humana, apenas sí podía adivinar vagamente lo que decían. Algunas caras tenían expresiones que despertaban en mí remotísimos recuerdos; otras me eran absolutamente ajenas.
Salté por la ventana y me introduje en la habitación, brillantemente iluminada, a la vez que mi mente saltaba del único instante de esperanza al más negro de los desalientos. La pesadilla no tardó en venir, ya que, no bien entré, se produjo una de las más aterradoras reacciones que hubiera podido concebir. No había terminado de cruzar el umbral cuando cundió entre todos los presentes un inesperado y súbito pavor, de horrible intensidad, que distorsionaba los rostros y arrancaba de todas las gargantas los chillidos más espantosos. El desbande fue general, y en medio del griterío y del pánico varios sufrieron desmayos, siendo arrastrados por los que huían enloquecidos. Muchos se taparon los ojos con las manos y corrían a ciegas llevándose todo por delante, derribando los muebles y dándose contra las paredes en su desesperado intento de ganar alguna de las numerosas puertas.
Solo y aturdido en el brillante recinto, escuchando los ecos cada vez más apagados de aquellos espeluznantes gritos, comencé a temblar pensando qué podía ser aquello que me acechaba sin que yo lo viera. A primera vista el lugar parecía vacío, pero cuando me dirigí a una de las alcobas creí detectar una presencia... un amago de movimiento del otro lado del arco dorado que conducía a otra habitación, similar a la primera. A medida que me aproximaba a la arcada comencé a percibir la presencia con más nitidez; y luego, con el primero y último sonido que jamás emití -un aullido horrendo que me repugnó casi tanto como su morbosa causa-, contemplé en toda su horrible intensidad el inconcebible, indescriptible, inenarrable monstruo que, por obra de su mera aparición, había convertido una alegre reunión en una horda de delirantes fugitivos.
No puedo siquiera decir aproximadamente a qué se parecía, pues era un compuesto de todo lo que es impuro, pavoroso, indeseado, anormal y detestable. Era una fantasmagórica sombra de podredumbre, decrepitud y desolación; la pútrida y viscosa imagen de lo dañino; la atroz desnudez de algo que la tierra misericordiosa debería ocultar por siempre jamás. Dios sabe que no era de este mundo -o al menos había dejado de serlo-, y, sin embargo, con enorme horror de mi parte, pude ver en sus rasgos carcomidos, con huesos que se entreveían, una repulsiva y lejana reminiscencia de formas humanas; y en sus enmohecidas y destrozadas ropas, una indecible cualidad que me estremecía más aún.
Estaba casi paralizado, poro no tanto como para no hacer un débil esfuerzo hacia la salvación: un tropezón hacia atrás que no pudo romper el hechizo en que me tenía apresado el monstruo sin voz y sin nombre. Mis ojos, embrujados por aquellos asqueantes ojos vítreos que los miraba fijamente, se negaban a cerrarse, si bien el terrible objeto, tras el primer impacto, se veía ahora más confuso. Traté de levantar la mano y disipar la visión, pero estaba tan anonadado que el brazo no respondió por entero a mi voluntad. Sin embargo, el intento fue suficiente como para alterar mi equilibrio y, bamboleándome, di unos pasos hacia adelante para no caer. Al hacerlo adquirí de pronto la angustiosa noción de la proximidad de la cosa, cuya inmunda respiración tenía casi la impresión de oír. Poco menos que enloquecido, pude no obstante adelantar una mano para detener a la fétida imagen, que se acercaba más y más, cuando de pronto mis dedos tocaron la extremidad putrefacta que el monstruo extendía por debajo del arco dorado.
No chillé, pero todos los satánicos vampiros que cabalgan en el viento de la noche lo hicieron por mí, a la vez que dejaron caer en mi mente una avalancha de anonadantes recuerdos.
Supe en ese mismo instante todo lo ocurrido; recordé hasta más allá del terrorífico castillo y sus árboles; reconocí el edificio en el cual me hallaba; reconocí, lo más terrible, la impía abominación que se erguía ante mí, mirándome de soslayo mientras apartaba de los suyos mis dedos manchados.
Pero en el cosmos existe el bálsamo además de la amargura, y ese bálsamo es el olvido. En el supremo horror de ese instante olvidé lo que me había espantado y el estallido del recuerdo se desvaneció en un caos de reiteradas imágenes. Como entre sueños, salí de aquel edificio fantasmal y execrado y eché a correr rauda y silenciosamente a la luz de la luna. Cuando retorné al mausoleo de mármol y descendí los peldaños, encontré que no podía mover la trampa de piedra; pero no lo lamenté, ya que había llegado a odiar el viejo castillo y sus árboles. Ahora cabalgo junto a los fantasmas, burlones y cordiales, al viento de la noche, y durante el día juego entre las catacumbas de Nefre-Ka, en el recóndito y desconocido valle de Hadoth, a orillas del Nilo. Sé que la luz no es para mí, salvo la luz de la luna sobre las tumbas de roca de Neb, como tampoco es para mí la alegría, salvo las innominadas fiestas de Nitokris bajo la Gran Pirámide; y, sin embargo, en mi nueva y salvaje libertad agradezco casi la amargura de la alienación.
Pues aunque el olvido me ha dado la calma, no por eso ignoro que soy un extranjero; un extraño a este siglo y a todos los que aún son hombres. Esto es lo que supe desde que extendí mis dedos hacia esa cosa abominable surgida en aquel gran marco dorado; desde que extendí mis dedos y toqué la fría e inexorable superficie de pulido espejo.

H.P. Lovecraft
[Cuento]

almuerzo en pieles


para esta comida no se reciben alimentos
sazonar el corazon en la punta de la cama
retomar el libido de el sudor ajeno,
comentar al amante tu interes en la vida,
de porque los dias soleados alegra tu vida no me ayuda

comere solo ausencia quiza esta noche mi miedo se duerma,
en el cielo verde a caido lluvia del suelo,
y llueve soluciones fuxia, en el cielo las soluciones asfixian al papel de metal
sin liquen en los oidos mis hongos petreos se derriten
si me sigues mirando el hambre ahoga a mi hermano

Friday, April 08, 2005

Sueños globales y miserias nacionales

Como resultado del fin de la guerra fría, los Estados- Naciones no compiten ya ideológica ni militarmente. Las preocupaciones estratégicas sobre la disuasión nuclear, el balance de fuerzas militares convencionales, las posibilidades de guerra subversiva, de no alineamiento, de paz o guerra mundial, consustanciales con la «alta política» del Estado, están siendo reemplazadas por funciones estatales de «baja política», como son privatizar y desregular las actividades económicas, financieras y comerciales. Hoy el poder de las naciones no nace de las armas nucleares, ni de la cantidad de divisiones y aviones o flotas, sino de su poder económico y tecnológico.
Para adquirir el nuevo poder internacional los países, tanto pobres como ricos, buscan inversiones extranjeras y tratan de ganar mercados. Para ello necesitan a las empresas trasnacionales. Hoy todos los países hacen cola para atraer inversiones y tecnología de estas empresas. Sony compra parte de Hollywood, con beneplácito de los americanos, mientras que Microsoft es bienvenido por japoneses y europeos. Todos quieren inversiones de Mercedes y ningún país puede sentirse moderno sin CNN. Si el belicoso siglo XX perteneció a los Estados-Naciones, el inestable siglo XXI parece que pertenecerá a estos nuevos actores globales no estatales.
Las arañas que tejen la madeja global del nuevo poder planetario son las empresas trasnacionales. De los 185 Estados que componen la comunidad internacional, solo el PNB de los veinte países más ricos del mundo supera las ventas brutas de las más grandes empresas trasnacionales. Estas empresas han creado un mercado global que funciona las veinticuatro horas del día y sus actividades han perforado las soberanías nacionales por todos lados. Hoy las transacciones económicas globales no las realizan los Estados-Naciones; las hacen, en su mayor parte, las empresas trasnacionales. Las estadísticas de inversiones y comercio internacionales siguen todavía un enfoque tradicional al atribuir todas estas transacciones a los países, cuando, en realidad, la mayoría de ellas ocurren entre las empresas trasnacionales o entre estas y sus subsidiarias.
Es muy común escuchar afirmaciones sobre que tal país tiene o no tiene una economía competitiva. En realidad, no existen economías nacionales «competitivas»; son las empresas ubicadas en los países las que son competitivas. Una economía nacional no podría ser globalmente «competitiva» sin empresas trasnacionales. Singapur, Hong Kong, Suiza, Alemania o Tailandia son economías «competitivas» porque tienen empresas trasnacionales o porque son sede de una multitud de actividades trasnacionales.
Para ganar mercados y mantener la competitividad internacional de lo que todavía se denomina economía nacional, los Estados-Naciones se están convirtiendo en una suerte de intermediarios y promotores de las empresas trasnacionales. Desde 1985 casi todos los Estados han cambiado sus políticas, desregularizando y privatizando sus economías y negociando internacionalmente, como fue el caso de la Ronda Uruguay del GATT, para remover los obstáculos que afectan a la inversión trasnacional. Por otro lado, los programas de ajuste estructural del Banco Mundial han servido para impulsar e imponer reformas en el mundo en desarrollo en favor de esta inversión. Hoy el futuro de las economías nacionales no se decide en las Casas de Gobierno, ni en los Parlamentos; tampoco en las decisiones del Grupo de los 7; sino en los directorios de las empresas y bancos trasnacionales, en las Bolsas de Nueva York, Londres, Frankfort, Tokio, París y, además, para los países pobres del Sur, en los directorios del Banco Mundial y del FMI.
Este proceso de integración trasnacional y de globalización de la economía es producto de una revolución tecnológica sin precedentes que está originando increíbles oportunidades de prosperidad, pero también miserias nacionales que se traducen en un mundo inestable que produce desempleo, exclusión social, inviabilidad económica, desintegración nacional, deterioro ecológico y violencia mundial. Miserias que, a la larga, serán la bˆte noire de la globalización.
Al coincidir el avance tecnológico y la automatización global con la explosión demográfica en el Sur del planeta, se convertirá en el próximo milenio en un factor adicional de desempleo. La revolución tecnológica no puede absorber los 47 millones de personas que ingresan anualmente al mercado del trabajo en el mundo.
Pero el problema no es solo que hay menos empleo en Europa, el Japón o el Perú, sino que, con esta enorme cantidad de gente ofreciéndose globalmente para trabajar, las empresas trasnacionales pueden obtener condiciones de trabajo y salarios muy por debajo de los habituales. No solo cientos de miles de obreros norteamericanos han perdido sus empleos por la migración de factorías en busca de mano de obra barata en la economía global, sino que miles de maquiladores en Filipinas, México o Indonesia trabajan sin sindicato, con cortos contratos o son despedidos cuando se encuentra mano de obra inclusive más barata o se automatiza.
La revolución tecnológica y la explosión demográfica coinciden así originando un proceso estructural de desempleo y no-sindicalización, un fenómeno de «desproletarización» inimaginable para Marx y los fundadores de la socialdemocracia.
La revolución tecnológica está también «desmaterializando» la producción. En efecto, la producción industrial está necesitando cada vez menos materias primas y energía por unidad producida. Los minerales y los productos agrícolas primarios están siendo reemplazados conforme avanzamos al nuevo milenio. La nueva «materia prima» es la información, la investigación y el desarrollo científico- tecnológico, y la creación de nuevos materiales artificiales o semiartificiales.
Las modernas industrias de aeronáutica, automóvil, espacial, electrónica, cibernética, microelectrónica, telecomunicaciones, utilizan cada vez menos metales. Asimismo, los sucedáneos están reemplazando a las fibras naturales, a los productos agrícolas. La informática y los nuevos materiales artificiales más ligeros economizan petróleo y gas. Una suerte de selección natural científico- tecnológica comienza a marginar a Estados-Naciones orgullosos de sus «recursos naturales», que han jugado su viabilidad económica nacional invirtiendo en las anacrónicas «ventajas comparativas» de sus productos naturales y primarios.
La inversión extranjera para inversiones productivas no es tan global ni tan abundante. Hoy existe una hambruna de capital productivo en los países en desarrollo. Los países desarrollados concentran casi el 80% de la inversión trasnacional productiva del mundo. La inversión moderna con nuevas tecnologías no necesariamente es atraída por los recursos naturales y la mano de obra barata del Sur. Solo una docena de países en desarrollo tienen significativa inversión productiva moderna, la mayoría asiáticos. En América Latina las trasnacionales solo han concentrado sus inversiones en nuevas factorías globales con tecnología avanzada en México y Brasil.
El único capital que es realmente global es el capital del mercado financiero. Este capital, sumamente nervioso y especulativo, solo hace cortas visitas migratorias a los mercados financieros llamados «emergentes» de los países pobres y puede salir en estampida, dejándolos insolventes en horas, con una sola operación de las computadoras de unos cuantos brokers extranjeros, como pasó en México. En todo caso, esta inversión financiera especulativa de corto plazo, si bien sirve para importar y manejar los problemas de cuenta corriente, no crea nuevas industrias tecnológicamente avanzadas con ventajas competitivas globales ni tampoco empleo importante.
Solo cuatro o cinco economías nacionales han salido del llamado mundo en desarrollo y pertenecen realmente al club de las economías globales con tecnología de punta, superando la producción primaria. Parece que muy pocas se les unirán en el próximo siglo. Hoy muy pocos países del Sur participan con empresas competitivas no primarias en la economía global moderna. Aparte de los NIC asiáticos (Hong Kong, Singapur, Corea del Sur, Taiwan), solo Malasia, China, India, Brasil, México e Indonesia están emergiendo con selectas industrias y servicios tecnológicamente insertados en las actividades productivas globales industriales de las empresas trasnacionales.
Se calcula que durante los próximos veinte años los países pobres necesitarán una inversión de 300 billones de dólares anuales para modernizar su producción, salir de la trampa de los productos primarios, vencer el crecimiento de su población e integrar a las mayorías nacionales como vendedores y compradores de la economía global. Esta inversión tendrá que venir mayormente del capital extranjero. Esto no es nada fácil. Hoy la inversión extranjera, incluyendo la compra de acciones en negocios locales, inversión en portafolio y préstamos bancarios y otras formas de inversión directa, llega solo a 100 billones de dólares, muy por debajo de los 300 que se necesitan 1.
Sin inversión trasnacional productiva en las regiones donde vive la mayoría de la humanidad, el gran «supermercado global» no tendrá muchos clientes. Solo blue jeans, rock-music, series televisivas, films, fast food y cigarrillos estarán al alcance de la mayoría de los habitantes del globo. Inmuebles, automóviles y botes, inclusive que no son de lujo, Vhs, faxs, cable TV, computadoras multimedia, cd-rom, teléfonos digitales, información científico- cultural, idioma inglés, tarjetas de crédito internacional, turismo al extranjero, Disney World, Internet y otras preciosidades globales son todavía sueños que produce la publicidad televisiva global para la mayoría de la población, hasta en las más apartadas regiones del globo.
De los 5,6 mil millones de personas que pueblan el planeta, 4,5 mil millones carecen de liquidez o crédito para comprar en la economía global2. La mayoría de la población del planeta hace window shoping en la economía global (compra mirando vitrinas).
La desproletarización de la producción, la desmaterialización primaria de la industria, la falta de inversión donde existen ventajas comparativas en mano de obra y recursos naturales, y la posibilidad de crecimiento de la economía mundial sin creación de empleo, dejaría perplejos a David Ricardo, Marx, Schumpeter, Keynes y Prebisch. Estos nuevos fenómenos de la revolución tecnológica crean una prosperidad bastante selectiva y son como un latigazo de la realidad para los teólogos del neoliberalismo que consideran que la mano invisible del mercado global desparrama automáticamente prosperidad nacional por doquier.
No están naciendo nuevos «tigres» con empresas tecnológicamente avanzadas y con ventajas competitivas en América Latina, Africa y Asia. La pobreza ha aumentado en el mundo. Muy pocos países se han librado de la trampa de la inviabilidad nacional que constituyen los pocos ingresos de su exportación primaria combinados con el crecimiento alarmante de su población urbana. A comienzos del próximo milenio, más del 60% de la población de los llamados países «en desarrollo» vivirán en megápolis sin servicios, altamente contaminadas, con alto desempleo, delincuencia y precaria seguridad pública, soñando con los bienes de consumo y las imágenes de prosperidad que la televisión global les ofrece en medio de sus miserias nacionales.

Oswaldo de Rivero

Notas
1 Felix Rohatyn: New York Review of Books, 14 de julio de 1995.

2 Richard J. Barnet y John Cavanagh: A. Touchstone Book. New York: Simon & Schuster.